Première déclinaison : Nominatif
Comme le latin, l'allemand ou le finnois, la langue russe est une langue à déclinaison.
Un même nom, adjectif ou pronom peut donc prendre différentes formes.
Ces formes s'appellent les "cas".
Ils sont au nombre de 6 en russe.
Le nominatif, l'accusatif, le génitif, le datif, l'instrumental et
le locatif (appelé aussi le prépositionel).
Le cas approprié sera choisi suivant la fonction du nom dans la phrase.
La désinence (terminaison du nom) sera différente suivant le cas.
Le nominatif / именительный
Le sujet d'une phrase est au nominatif.
Les noms, pronoms et adjectifs dans le dictionnaire sont toujours donné au nominatif.
Pour trouver le sujet dans une phrase, comme en français, nous poserons la question "qui" ou "qu'est
ce qui fait l'action ?".
Exemples
-1-Кошка спит на постели Le chat dort sur le lit
"Le chat" est le sujet de la phrase, donc "Кошка" est au nominatif.
-2-Я пью водку.Je bois de la vodka.
-3-водка холодна.La vodka est froide.
-4-Я пролил водку на меня.J'ai versé de la vodka sur moi.
-5-Она и я пьем водку.Elle et moi buvons de la vodka.
Dans les exemples 2,4 et 5, nous pouvons remarquer que le nominatif de je, moi est "Я".
La traduction de vodka au nominatif est "водка", mais sa désinence devient "у",
pour donner "водку" si ce nom n'est plus le sujet mais le complément d'objet direct.
Repérez les mots suivants qui sont au nominatif.
- дом
- собака
- розу
- ноже
- ты
- книгу
- ваза
- нему
- фильм
- птица